I said Yes in this lighthearted debate which appeared in Women’s Health India‘s June issue, and has been republished by Yahoo! India here.
Tag Archives: sex
Talking Erotica In Campus Diaries
Campus Diaries recently interviewed me about writing and reading erotica.
CD: What does it mean for you to be erotic? As a personal definition and in your work?
SM: There’s a line from an Ani Difranco song – “Every time I move, I make a woman’s movement”. I think this is my personal definition.
Read the rest here.
Book Review: Radhika Santawanam: The Appeasement of Radhika by Muddupalani (trans. Sandhya Mulchandani)
The figure of the medieval devadasi in popular thought is an interesting one: many narratives about these artist-courtesans rest on the notion of their having been downtrodden, whether by British lawmakers, Brahminical oppression or patriarchal hegemony. Without glorifying a past in which exploitation certainly occurred, or glossing over the difficult realities of modern offshoot systems like the Yellamma cult, it remains that such narratives overlook elements of agency – devadasis were learned, accomplished women who had an autonomy which other women of their time, restrained by “securities” like husband and household, did not. Basic literacy was a given, and in the grander courts, so was multilingualism (in the 19th century, a talented devadasi might know English, Sanskrit, Tamil and Telugu) and proficiency in numerous art forms. They not only had access to power, but also wielded it themselves: the legal right to possess land and wealth gave them the ability to make endowments, as evidenced by the 11th century Shantavve’s commissioning of present-day Karnataka’s largest, still functional, water tank or the 8th century Paravai’s continued veneration in numerous Shiva shrines in Tamil Nadu. These may be selective examples, but in a context in which women were predominantly not allowed education and forced into arranged marriage, not having the opportunity to wed seems a small price to pay for so many relative rights and freedoms.
Sandhya Mulchandani’s The Appeasement of Radhika, a translation from the Telugu ofa narrative poem by Muddupalani (1730-1790) of the illustrious Thanjavur court, makes a fine case for the reconsideration of those standard narratives of oppression. The original Radhika Santawanam was writtenaround 250 years ago, when Muddupalani was a favoured courtesan of the Nayaka king Pratapsimha. The text experienced a revival at the turn of the 20th century at the hands of another devadasi, the erudite Nagarathnamma (who founded the Thyagaraja Aradhana in Thiruvaiyaru, which continues to be the world’s most famous Carnatic music festival). When Nagarathnamma republished the manuscript, with portions which had been excised by an earlier editor intact, it was found to be objectionable for its sexual content under the prevalent morality of that period, and banned in 1911.
The ban was lifted in 1952, but the politics around the text remain interesting, if complicated. Mulchandani’s introduction itself carries a deeply problematic passage, reproduced here in part: “Muddupalani cannot, in all honesty, be called the forerunner of the feminist movement in India. Being a courtesan, whose very existence was dedicated to providing pleasure to God and men, she reveled in her trade and never consciously took up the struggle of sexual equality for women”. These are late 20th century feminist ideas: they cannot be so dismissively juxtaposed upon a context of centuries ago, just as they no longer hold water for the sex-positive feminism of today, in which the sexual initiative, and indeed the “revelry” displayed in The Appeasement of Radhika would certainly be applauded.
As it were, the beauty of the poem does not in fact lie in its descriptions of lovemaking or physical attributes, which are not truly that different from other works in the canon, but in its emotional landscape. Much is made in this book about the fact that its author is a woman of sexual experience, but the template of the poet approaching the divine in a concubine’s voice, by turns jealous, pining or desirous, is not in itself unusual in Telugu devotional poetry, even that which predates Muddupalani by centuries (see When God Is A Customer, translated by A.K. Ramanujan, Velcheru Narayana Rao and David Shulman). That it is a courtesan herself who has penned the text, rather than a male poet transcreating the experience, matters politically, but perhaps more so than it does creatively.
What makes the poem utterly convincing, however, is Radhika’s yearning. Here, a curious fact emerges in the autobiographical parallel that takes place between the author’s life and the archetypal. The heroine can be surmised to be based not on Muddupalani, but on her grandmother, the gifted Tanjanayaki. Both women were courtesans of King Pratapsimha, and Muddupalani is said to have been envious of the attention the monarch continued to lavish on her grandmother despite her own youthful charms.
But as a poet, Muddupalani successfully puts on the older woman’s anklets, so to speak: in Radhika Santawanam, the middle-aged Radha gives her protégé Iladevi away in marriage to her own lover. Although she bedecks the young bride and blesses her, and even instructs Krishna on the gentle treatment of the virgin, she becomes wracked with pain afterwards at the thought of the two of them together, made worse by Iladevi’s betrayal – she asks Krishna to leave Radha for good, and he agrees. This news comes to her by way of her spying emissary, a parrot, and devastates her.
Muddupalani’s empathy for Radha is striking – the lovemaking in the book, though extensive and at times erotic, is not nearly as memorable as the lamentation. Radha grieves: “Has she forgotten that she learnt/ To sing like the nightingale from me?/ Has she forgotten she learnt to write poetry from me?/ Has she forgotten she learnt to play musical instruments from me? Has she forgotten she even learnt to make love from me?” Krishna’s inveterate disloyalty is one thing, but to have Iladevi turn ungrateful embitters her perspective of everyone around her, from her sakhis to even her spy: “The parrot that carried out only my orders/ Is it now sitting on that woman’s wrist?”
“I wouldn’t wish love like this to even my foes, Krishna!” Radha finally unleashes her ire when he returns begging to be allowed back into her bed. Which, sadly or not so sadly (depending on your taste for masochism), she does – although not before a pleasantly subversive kick to the head.
The reimagining of devadasis is tricky terrain: on the one hand, there is the risk of glorification, on the other, the danger of undercutting their self-evident influence as cultural catalysts. The Appeasement of Radhika is touching, though not masterful, and thoughts of Nagarathnamma’s recovery of the original text linger. The litigation around it adds dimension to how we approach the empowerment or disempowerment of this community, but artistically too, there is reason to reflect. Somewhere, the suspicion remains that Mulchandani’s translation does not do complete justice to the original, which we are told was praised both in Muddupalani’s lifetime and later. Once again, perhaps, a different editrix may have to come to the rescue of its English incarnation.
An edited version appeared in The Sunday Guardian.
Book Review: Close, Too Close: The Tranquebar Book of Queer Erotica
We’ve come a long way since those anthologies from a dozen years ago, as groundbreaking as they were, consisting mostly of anonymous personal narratives of queer living and loving and very little creative writing of notable quality. That what we are seeing more and more of are stories that are not content to rest on the fact of their queerness alone reflects not only changing societal mores and a greater ease with that fact itself but also an attention to craft. While some of the pieces in Close, Too Close: The Tranquebar Book of Queer Erotica imply autobiographical inspiration, many are pseudonymous and most use the first-person narrator, every single one successfully makes the leap from being testimony to becoming fiction, allowing the reader in through an artistic aperture.
The term “queer”, though hotly contested, is an expansive one, the least descriptive and therefore most open of sexuality and gender identification categories, and this anthology certainly cuts across the spectrum, featuring everything from sex between two transmen in different stages of transitioning to sex between a gay man and his straight female friend.
These stories trade not in definitions but in desires, and offer a large array of them. Anirban Ghosh’s “Ark Erotica Endpapers”, which fill the inside covers of the collection, kick things off with a fantastic visual: the animals may have gone in two by two, but humans do it a little differently. Yes, there are pairings, like two mermaids coiled around each other (busty, though lacking in genitalia), but there also those content to watch, like a toothy chef with a hardly-subtle fish fetish, and a team of indeterminate dynamics. Midway through the book, Nilofar’s “Shadowboxer”, the only other visual offering, is powerful sequential art: a woman takes her own pleasure, her fat, blemished, oddly-tattooed body a locus of sensuality.
Compiled by Meenu and Shruti, first-name-only editors from an NGO background, a collection like this could be a self-conscious one, but self-consciousness and erotica hardly make a fiery marriage, and the anthology does well to avoid it. Its most political story works because the politics are not the point. Iravi’s “All In The Game” has a blindfolded participant being kissed and nuzzled by a succession of friends and made to guess who’s who. In guessing their identities, a mix not only of orientations and biological situations come up, but also ponderings on monogamy and other arrangements. There’s a twist in this story that is perfectly delivered, and drives home a message about bodies that pushes the inclusivity of this anthology past a new margin.
On the subject of bodies and back to the main premise of the anthology, there is much that titillates. Annie Dykstra’s women spy each other underwater and slip into a locker room shower together in “Pity That Blush”. D’Lo’s transman falls for the woman he has been assigned to board with on an exchange program and makes love to her – the verb deliberately chosen, for in contrast to the emotional cruelty of some of the casual sex stories this one is quite romantic. As for emotional cruelty and casual sex, Dykstra’s takes the lead, but L.R. Ellen’s “Conference Sex”, Nikhil Yadav’s “Upstairs, Downstairs” and Doabi’s “The Half Day” quickly follow – all are fun, but the last could have done without the rather forced recipe for rajma chawal. The biggest name in the collection, Devdutt Patnaik, spins a new myth about two young men who disguise themselves as newlyweds in order to collect a reward, only to have the gods take their artifice further than expected. Michael Malik G. weaves a “meditation on [the] cock” of a gorgeous man on a houseboat in Kashmir, and Vinaya Nayak’s “Screwing With Excess” pokes a little fun at the adoring faghag – but ensures she is also pleasured.
There is an urgency to the best of these passages that illustrates quite perfectly the difference between beautiful writing about sex and sheer erotica. In the former, it is the way the phrase turns that matters. In the latter, if you’ll forgive my crudeness, it all comes down to whether or not the wrist turns away from turning the pages.
For proclivities that test the comfort zone a little, Satya’s “I Hate Wet Tissues” lightly brushes the subject of necrophilia, and Chicu’s “Soliloquy” attempts to both eroticize and find empowerment in the nasty experience of being molested on a bus. A couple of the stories fall short – Abeer Hoque’s “Jewel and the Boy” and Msbehave’s “Give Her A Shot” play with structures that suggest creativity but leave one stumped as to their purpose – but by and large, the book excites.
Close, Too Close is inclusive without losing sight of its purpose. It’s surprisingly well-written for a collection peppered with pseudonyms. It feels offbeat but not obscure. And most of all, when it’s hot, it’s very hot.
An edited version appeared in The Sunday Guardian.
Book Review: The Man Who Would Be Queen: Autobiographical Fictions by Hoshang Merchant
As one less famous homosexual complained about another recently, “He does no justice to the adjective gay!” If a grievance can be leveled against this memoir by India’s most famous homosexual (and that happens to be the preferred self-descriptive noun in this book), it is that it is rather lacking in gaiety indeed. Hoshang Merchant’s The Man Who Would Be Queen: Autobiographical Fictions is romantic, lyrical, vivid, but also, above all, sad.
In an almost stream-of-conscious style, Merchant chronicles some of the highlights of sixty years of his resolutely interesting life: beginning with his first memory of his mother (“I believe Mother-rule is the root of male homosexuality,” a small literary journal quoted him as saying last year) and ending with his current situation as a professor who “fathers” – as the author bio says – “his books, his students and a young friend”. The almost staccato impressionism with which he renders his childhood and adolescence does not belie their darknesses. His wealthy family is rife with dysfunction: his father’s infidelity, his parents’ eventual divorce, a sister who tries to shoot herself, and even an almost unspeakable incident in which the author shakes his mother, causing her to fall and break her hip, after which he attempts suicide. Merchant left India at the age of twenty, a year before his mother died, and it’s impossible not to sense the mourning in the two decades he spent abroad.
But those decades, in the USA and in particular in the Middle East, are the stuff of legend. “Sex is a way to sainthood,” he quotes his icon and penpal Anaïs Nin more than once – and Merchant certainly attempts canonization. In California, “a retired army man bent again and again to kiss a herpes sore on my inner thigh”. In Netanya, he enjoys a sexual encounter on a nude beach with a “Venus with a penis”, cheered on by onlookers. In a cemetery near the Dead Sea, which he notes as the site of the ancient Sodom, he watches as “people made love athwart graves”. Ironically, it’s in details like these that the pigeonholing of this book as the autobiography of a gay man is overshadowed by its importance as the autobiography of a poet.
Merchant is the author of twenty books of poems and the editor of a seminal anthology of gay Indian literature, and while the trajectory of his literary career finds surprisingly little mention in these pages, the celebrity accrued through it precedes this memoir. For those seeking arty scandals and name-dropping, however, this book contains quite little of either. “Gossip had become aesthetic,” he writes of a time in his life during which he is accused by a lover of using their affair for the poetry it inspires. Perhaps the experience chastised the author just a little too much.
Although the vast majority of other people who populate this book are barely sketches (with the exception of his vicious stepmother and perhaps some other relatives, it’s difficult to imagine anyone taking umbrage at what is revealed), what emerges is a well-rounded, often searingly honest image of Merchant himself as a person, rather than as a persona. Demanding diva? Homosexual paragon? His time in Palestine nuances both perceptions. At one point, he worked as a toilet cleaner and garbage picker. At another, he converted to Islam to marry his sweetheart, a woman named Yasmin.
His difficult time in Iraq, where he faced an especially rough amount of discrimination, is covered in the memoir through a series of letters; it is as though the experience was too painful to revisit in new writings. But it is where the book ends, in the author’s present-day life in Hyderabad, which is most depressing. Merchant eschewed his inheritance, gave away numerous personal items, and chose to live in an attic costing only Rs700 in monthly rent, with few belongings. Are these the choices of someone in the pursuit of austerity, or of attention? There’s a vulnerability in these pages that is deeply convincing of the former, yet also results in the latter. Either which way, the image of a celebrated artist living in relative penury in his old age is discomfiting.
But then, The Man Who Would Be Queen is the memoir of a true bohème, and perhaps a poet must be indulged his melancholies. In the end, as much as one wishes for more delicious wickedness in the recounting of the past, or a less sombre depiction of the present, the author is brave enough to feign neither. Merchant writes that (Tennessee) “Williams’ autobiography catalogues the decay of an aging queen. It is a sad spectacle”. Merchant’s own is sad, but at least it is no spectacle.
An edited version appeared in The Sunday Guardian.
Book Review: Blue: The Tranquebar Book of Erotic Stories From Sri Lanka edited by Ameena Hussein
In the title of her introduction to Blue: The Tranquebar Book of Erotic Stories From Sri Lanka, editor Ameena Hussein references the Isurumuniya Lovers, a 6th century stone carving portraying a woman sitting on the lap of a man, her hand raised in a gesture that could be read as one of refusal, demureness or even blessing. The couple is not locked in embrace, gazing at or holding one another in any recognizably participatory erotic act. Instead, their faces are turned forward – the observer gets a better view of them than they do each other. Although left unexplored in the introduction, their posture serves as a perfect presentation of the question, “What is erotica?” The eye of the beholder, the eye of each beholder, differs.
The twelve stories in this slim collection, the first English-language publication of its kind from Sri Lanka, won’t necessarily appeal to a diverse range of beholders, but together they achieve a narrative coherence that for an anthology comprised mostly of debut and pseudonymous authors is surprisingly successful.
The majority of these stories are lightweight, not enough to get the pulse really racing, but pleasant tidbits nonetheless. The book opens with Sam Perera’s “The Proposal”, which – while guilty of containing an unfortunate reference to a male organ being slurped “like a string of spaghetti” and the almost unforgivable howler, “as the tip of my iceberg touches her volcano” – is striking in its sheer urbaneness. Colombo could be any city at all, not necessarily the capital of a nation recovering from war with itself. This is a smart move for erotica, which often operates at the remove of fantasy, and the rest of the collection retains this convivial note. When we encounter “the war that’s waged in our heads as our bodies seek peace” in Natalie Soysa’s “Bi-Cycle” later on, it rings as a line not of sobering but of understated acknowledgment.
But the Sri Lanka of tourists? Twice, yes. Of the two stories set in hotels, the sexier one is “Room 1617” by Marti, one of no less than four lesbian-themed pieces in the book. By contrast, only Tariq Solomon’s “Bookworm” explores male homosexual desire. Some diversity in this regard would have been refreshing, more so because “Bookworm” (like Nazeeya Faarooq’s “No” and Sam Perera’s “Hot Date”) muddles the lines of consent somewhat. While transgression is undoubtedly titillating, nothing challenges stereotypes and social constraints quite like a sense of agency.
The book’s two most outstanding stories come from the editor and Shehan Karunatilaka of Chinaman fame. In Ameena Hussein’s “Undercover”, a married and robed Muslim woman finds her sexual frustrations assuaged by the anonymous hands of a man who sits beside her at the cinema. Day after day, she returns to be pleasured, and gradually learns how to take control of the fulfillment of her desires. Shehan Karunatilaka’s “Veysee” offers, through a protagonist who may be closer to the book’s core audience than any of the others (a horny, heterosexual male), a story that is complex in what it says about human need and human greed. While it has been suggested that literary erotica (as opposed to visual erotica) caters largely to female readers, there is something more earnestly convincingly about Karunatilaka’s story than the others that offers a contradictory position. Speckled through the book are other pieces memorable for the right reasons: for an author born in the 1940’s, Tariq Solomon’s “Bus Stop”, when it eventually gets down to the actual sex, has a frankness that laughs at our rebellions as compared to generations past, and Marini Fernando’s “The Lava Lamp” contains an elegant but not overwrought visual of mango leaves in silhouette in a space of lovemaking.
Blue is reprinted in India a year after its original Sri Lankan publication by Perera Hussein Publishing House. Its first edition had been supplemented by black and white photography in lieu of story dividers – a gratuity which was dropped in this market. Not having seen these images, it is difficult to venture as to whether this was a wise idea, but wiser still would have been the categorical omission of all five poems included in the collection. One is at a loss for words when trying to understand their presence in this book. A more perfect summary cannot be found anywhere other than in the poems themselves; to quote from the lines of Layla’s “Sex in the Hood”: “Poetry and originality? / Zilch! / What the fuck were you thinking?”
Hussein’s assertion that Blue is “a milestone in Sri Lankan writing in English” is not to be dismissed on the basis of whether or not these stories work on the level of arousal (which is ultimately an entirely subjective understanding). More interestingly, this collection was culled from only thirty-five submissions. If the dozen stories that made the cut from so small a pool are of this standard – and it must be noted that aside from Karunatilaka and Hussein herself, all of the writers in this book are new voices – then there is much to look forward to in the literature yet to come from the island.
An edited version appeared in today’s The Sunday Guardian.
Joshua Muyiwa: Sex, And Yes, The City
Note: This was written during the Poetry With Prakriti Festival, December 2010, and was meant to be published in The New Indian Express’ “Sexualities” column, which was discontinued shortly afterward. This year’s Festival reminded me of the article. Some of the information may be out of date, but I hope that as a profile of an interesting, emerging Indian poet it may still be relevant.
When Joshua Muyiwa confesses that he was recently, embarrassingly, called “Bangalore’s gay icon” in a profile, it’s clear why this information cannot be taken unsalted. It isn’t that he is gloating. Neither is it that the mantle is necessarily untrue. It’s just that, like many things about the 24 year old writer, it’s a descriptor that might come too easily. Openly queer, over six feet tall, handsome, dreadlocked, with a forearm’s length of silver bangles, huge quirky glasses and his father’s distinctly Nigerian features, Muyiwa’s identities – self-created and otherwise – demand attention, and get it.
Yet it would also be wrong to say that Muyiwa is a celebrity because of a mere semiotic effect, and not what he does. His poems about the urban queer experience, specifically his own, bring an anomalous voice to the Indian confessional poetry landscape. If that voice is anomalous because the man is, then so be it. “I’m most grateful that the word ‘poet’ is used,” he says. “Any adjective before it is a great marking tool, it gets you asked to do readings, gets you published, lets you travel, but beyond that what more does it do?”
Aside from two blogs’ worth of poetry, Muyiwa doesn’t publish, preferring performance. In Chennai for Poetry With Prakriti, he has also been featured at the Nigah Queer Fest (Delhi) and Bangalore Queer Film Festival. “I wouldn’t be a poet if it wasn’t for Youtube,” he says. His initial influences were the Def Jam videos and “angry black poets, like Stacey Ann Chin”, yet his reading style is casual and natural, without any sense of rehearsal or affectation.
“I don’t think that poetry needs the theatrics that go with theatre,” he says. “I don’t want that illusion. I travel with a set of poems, but don’t decide what to read. For me, the shock value of the poem is when I get reacquainted with it at the time of reading. I’m a different person each time I go to the poem”.
Joshua Muyiwa writes on love, sex, the city and all else in between. His current work includes an autobiographical collaboration, I Don’t Want To Sleep Alone, with the photographer Akshay Mahajan. “In a lot of my poems, the lover is absent but people assume it’s about a man,” he says thoughtfully. “Believe it or not, there’s nothing harder than a male-male relationship. It’s two people who’ve been taught their whole life to be dominant and secretive and then they’re in a relationship and forced to talk.” He laughs. “Women relate to my poems because sometimes I say men are pigs.”
Muyiwa moved to India with his half-Malayali, half-Nepali mother when he was less than four years old, after the deaths of his twin and younger brother. When his mother also passed away suddenly and soon after, he was raised by his grandparents, and credits his dramatic, chain-smoking Nepali grandmother as a big influence. He never had to come out of the closet. He has lived in Bangalore most of his life, and when he says “marijuana” in a poem, he pronounces it “maaruvana”, sincerely South Indian.
He is a hipster in a country where the word still refers to a style of jeans – “the Williamsburg crowd” he says offhandedly, listing his musical influences. His Bangalore is Koshy’s, Temptations Wines and Richmond Town; they are parts of his persona, absorbed with the deliberation of all poets who mythologize their love and loathing of any place. “Being in a city is like being with a lover,” he explains. “You have to constantly seduce it. There’s no other way to negotiate a city”.
But the charm is in how open he is about his fascination with artifice. “It’s like, why do gay men like old Bollywood? It’s the melodrama. You know it’s artificial but you know it comes from an honest place.” This is exactly how Muyiwa comes across: aware of his baggage but unburdened by it. There’s an absence of pretense – when asked how he would contextualize his poems to Shiva in relation to the homoerotic subtext of the paeans of all male poet-saints past, he shrugs off the opportunity to place himself into a lineage, simply saying “It was in those poems that I first read about a certain sexualness, but I don’t know if I have the same structure or deep faith that they came from”.
He also chooses to be consciously non-political in his work. “My views on [Penal Code Section] 377 or gay rights activism are not in my poetry. I’m talking about love and things which may be antithetical to the ‘rights language’. Even when I do write political poetry, it’s askance, it’s not coming from a statement-making intention. I’m not sitting down to do it, but if you read activism into it, who am I to take that away from you?”
The Venus Flytrap: Doing The Sari
Dresses may come and dresses may go, but there’s nothing like a sari.
This isn’t the story of how I fell in love with a difficult garment. I’ve never struggled with the sari, not the way I struggled with the bindi (which you can see I’ve fully appropriated), not the way I struggled with dark skin or with dark moods, or anything else with a similar gravity, the congenital weight of things beyond one’s choice. No, there was never a time when I thought that the sari was anything but prime plumage. Watching women wind lengths of cloth around themselves was where I learnt the meaning of the word “covet”, the floreo of pleating fingers the thing that must have mesmerized me into dance. There is a photograph of me at about three years old, wearing a miniature approximation in yellow and green, a fake nose-ring, my grandmother’s wig and an aigrette of pink flowers. I am not cute, I am coy, guilefully aware; at this age more so than at any other, the sari’s magical transformative effects on my demeanour are evident. The image is nearly prophetic. Somewhere in my baby brain I had set my sights on what I would grow up to look like, and through tube tops and sundresses, through denim and leather, that was exactly where I wound up arriving. And I was born knowing the sari signified, above all else, arrival.
I fought to wear saris long before anyone thought I was ready for them, just as I had glued a faux diamond to my nostril for a whole year until I was allowed to pierce it at fourteen. In both cases, the redemption was instant: it was plain to see that my vanity did not dwarf me. Vindicated though I was, for a decade, I saved the sari for “special occasions”, motivated in most part by the time it took to drape one, and in some part by wiles: the knowledge that the garment conferred on me what I call deadliness – it (or I) could stop both hearts and traffic. I’m still careful about when I take it out of my arsenal, if only because in love and in war timing is everything, but I’ve also stopped treating it as sacrosanct. I suppose that happens once you discover how much more interesting it is to keep it on, while doing the thing that usually requires taking it all off.
Today I deal with my wardrobe, and by extension the world, with the maxim, “when in doubt, go with the sari”. There are sequin-strapped blouses for when upstaging the bride is the order of the day and demure, high-backed handloom weaves for when a disingenuous innocence needs to be affected. There are gloriously unaffordable inheritance silks, but these come with taboos: call me prudish, but there will be no kinky romps in anything that used to belong to my grandmother. For that: frivolous synthetics that fall easily, cling flirtatiously.
I know for some the sari connotes respect or codes of restriction. But more and more, this is what I suspect about the true nature of the sari’s timelessness. It has survived the ages because depending on the wearer, it may murmur or it may sing, but it always says the same thing: ravish me.
An edited version appeared in The New Indian Express. “The Venus Flytrap” is my column in the Zeitgeist supplement. Previous columns can be found here.
Book Review: Beautiful Thing: Inside The Secret World Of Bombay’s Dance Bars by Sonia Faleiro
In August of 2005, the state of Maharashtra introduced a bill of law which put an estimated 75,000 women out of work.
Among these women was a 19 year-old named Leela – sharp-tongued, strong-willed and very “bootyful” – the star of suburban Mumbai’s Night Lovers dance bar, and the eponymous beautiful thing of this thought-provoking exposé. When we first meet Leela, she is trying to coax a sleeping customer out of her bed so she and Sonia Faleiro, at this time a reporter for a national news magazine, can chat. It’s January 2005 – just months later, the bill (which banned dance performances in all establishments rated three stars or below, thus forcing an entire service industry into unemployment or sex work) would be implemented.
Initially researching an article that would be axed, Faleiro was welcomed by Leela and her colleagues with an unusual trust, which later allowed her to document their world as it came to an unceremonious end. She is introduced as a friend to their clients, their families, and to members of all aspects of Mumbai’s underbelly. If there are any doubts about the author’s motives, they are quelled – few women in India today would choose to spend that much time in brothels and bars, fraternizing with both patrons and purveyors, sharing their rooms and their food, travelling with them and accompanying them to hospitals and hotels alike were it not for an emotional investment in those whose lives these are.
But to praise Faleiro for being intrepid enough to venture into this domain is to be all the more awed by the bar dancers themselves. Above all, Beautiful Thing is feminist commentary – by giving us an intimate view into their lives, this book has the capacity to change, or at least challenge, public perception about much-maligned sex workers and bargirls. Perhaps the most important stereotype that it dismantles is that they are people who operate from a position of disempowerment. On the contrary, many bar dancers rose out of sordid circumstances – Leela, for example, was pimped out by her father from a young age, offered for frequent rapes by policemen, abused to the point of being forced to eat her own vomit. Bar dancing bought freedom. Not only lucrative, it gave the women the option of not having to trade sexual favours for money. The nakhra, or artifice, of performance was enough to keep them desired, comfortable and fawned upon – but without necessarily having to service a customer. Unless one wanted to, or didn’t mind, or fell in love.
In other words, bar dancing allowed them to break the cycles of exploitation that trapped them within their societies and families, and gave them careers which made up in independence what was lacking in public respect – a level of independence often denied even to educated Indian women.
Out of the 75, 000 women who lost their careers when bar dancing was banned, Leela’s is only one story, and Faleiro paints her with such humour, chutzpah and empathy that it’s easy to see why the author herself was so mesmerized by her. Just as a bar dancer teases and tempts before getting down to business, we are first entertained by dramatic fisticuffs between Leela’s best friend Priya and the man-stealing, self-mutilating Barbie, and the demands of Leela’s difficult mother Apsara, before the book settles into its ultimately sobering effect. Faleiro charms us with Leela’s grit and glamour before taking us into the red light district of Kamatipura, then to the HIV wing of a hospital, and finally into the inhumanity of the ban itself. When we accompany the ladies to the beauty parlour before a birthday party, we have no idea how disturbed we will be by its end, the gathered weeping to a song from Umrao Jaan as in the near distance, a recently-castrated hijra moans in her bed.
Yet somehow, this glimpse into a subaltern reality seems insufficient by the book’s end. As compelling as Leela’s story is, there is the sense that Beautiful Thing could have had just a few more layers – the author says she conducted research and interviews for years, and one wishes more of this had been distilled into the work. But perhaps this is just the complaint of a reader who, captivated, wishes the book hadn’t ended so quickly. And that, then, would be Faleiro’s triumph: to have seared into our consciousnesses – and more importantly, our consciences – a Leela so forcefully alluring that we are dismayed to have to let her go. Is this the author’s nakhra, persuading us that what we have seen is just not enough, that there is even more beyond the screen?. And if it at all obliges us to not turn away from the corollaries of societal misogyny and look deeper into the misogyny itself, it would be proof supreme of Beautiful Thing’s importance.
An edited version appeared in today’s The Sunday Guardian, New Delhi.
The Venus Flytrap: Forbidden Fruit
This morning, I woke up humming, absolutely arbitrarily, the refrain “movin’ to the country, gonna eat a lot of peaches; movin’ to the country, gonna eat a lot of peaches”. It took a few moments to remember that this is the opening lyric of a song from the mid-90’s – and when I recalled that it was by a band named PUSA (Presidents of the USA) and made the obvious phonetic association, my day began in an auspiciously giggly mood.
If you miss my gist entirely, I can only direct you to T.S. Eliot, whose existentially-ailing J. Alfred Prufrock rued his lack of luck with women and pondered, “Do I dare eat a peach?” Though of course, peaches aren’t for all of us. This brings to mind the cat’s pyjamas of suburban legends I’ve heard about people who really, really love their fruits and veggies (and this is a genre in itself – let’s call it pulp fiction). This one’s set in one of those histrionically chauvinistic universities, in which male and female students are segregated to a degree that suggests that whatever’s in the water in those campuses must be so lushly virile that even the boys risk pregnancy.
That the young woman in this apocryphal tale took a liking to bananas will sound just like any hostel story you might already know involving carrots, cucumbers or – I wince at the thought – corn on the cob (of the venerable and trusty lady’s finger, one never hears). That a banana took too much of a liking to her, became stuck, and went rotten over the course of several days will also remind you of all the wickedly hilarious medical emergencies these stories always seem to end up in. But the really juicy part? It seems that ever since this unfortunate incident, bananas in the women’s canteen of this institution are only served chopped. The men’s canteen continues to serve them whole. Boys, apparently, don’t like bananas. No word, however, on how apple pies are served.
I mean, you’ve got to wonder: why are all these sex-crazed orchard-marauders always girls?
If these stories have any truth in them, I think it’s fantastic that these girls have sexual agency even within such repressed environments (though the effects on their physical and emotional health are a concern). I don’t see a cause for shame in the least. In fact, I feel a little sorry for the boys who are expected to be ripe with lust, and whose escapades lack the extra succulence that all fruit that is forbidden has.
And there isn’t that much that is forbidden to the heterosexual male in our society, or for which he is judged.
I hope this isn’t going to influence anyone impressionable into expressing his raw longing with pineapples, mingling seed with melons, or channeling his desperation into dates with dates. Though if it does, and a proctologist and an institutional policy change get involved, I’d hope it makes its way into the rich archive of similar rumoured romances.
Still, I’ll say this: if raiding (or raping) the grocery store is only a temporary means, there is one thing in particular one can practice on. It’s the straight man’s (and zigzaggy lady’s) only known permanent cure for desperation. The question is: do you dare eat a peach?
An edited version appeared in The New Indian Express. “The Venus Flytrap” is my column in the Zeitgeist supplement. Previous columns can be found here.
Review of Electric Feather: The Tranquebar Book of Erotic Stories edited by Ruchir Joshi
Erotica out of South Asia, or South Asian erotica? The two are certainly different categories: and one of the nice things about Electric Feather is that it coquettishly skirts the labeling. Its stories are both culturally contextual and culturally irrelevant – and that is as good erotica should be: a dance between fantasy and the familiar.
Fittingly, then, the collection opens with that staple of the Indian erotic imagination – the wedding night. But it isn’t newlyweds securing their “official penetration permit” who romp through Samit Basu’s story – in fact, we hardly meet them at all. Most of the stories remain quite close to home in that regard – for instance, Sonia Jabbar’s “The Advocate” deals with communal tensions and the allure of the other, but in perhaps to political a way to incite pleasure. Sheba Karim’s “Heavenly Ornaments” is powerful; while it deals with the typical setting of women within a patriarchal home, it is subversive – and the subversive always carries the potential to excite.
The theme of the familiar and the fantastic continues in Electric Feather’s best story, Paromita Vohra’s deliciously delivered “Tourists”. Here, the perfectly ordinary Paolomi and a Bollywood star find themselves transported and time-warped to a lush holiday destination in 1977, where they fall into a sweet and steamy liaison. Vohra clearly writes for the female reader, with a deeply knowing sensuality – instantly recognizable and very rewarding.
Joshi’s own “Arles” is also straightforwardly hot, with surprisingly lyrical turns: “She moves his hand away from his penis, holding it herself now and moving the point of its arch – under the jaw, then on to her long neck, and then touching it to her earlobe, unseeing, as if putting on an earring without a mirror”. Deconstructionism and desire meet in Parvati Sharma’s “The Quilt”, a cute and clever nod to the written word as sex toy: the women make love while discussing Ismat Chugtai.
Niven Govinden’s “The Cat” and Rana Dasgupta’s “Swimming Pool” are both edgy pieces, and bold editorial choices. Govinden’s story of lovers in Amsterdam has violence, a hint of bestiality, and more; Dasgupta’s novel excerpt carries similar strains of contemporary hipness. They are inclusions which give the anthology a well-rounded feel: an admission that sex is never just about bodies and arousal, that it is complicated, cerebral, perverse and pervasive.
Jeet Thayil’s “Missing Person Last Seen” might be regarded as sexy in the way that New York City, where the story is set, is regarded as sexy, in its aesthetic sensibility, but the angst of its characters is anything but. Kamila Shamsie’s “Love’s Sunset” plays with poetic metaphor quite beautifully – but ultimately sticks to too cloyingly predictable a romantic storyline to stir the senses. Abeer Hoque’s “Confessions”, the collection’s only essay, disappointed only because a voice this forthcoming and engaging could write terrific erotica, but for some reason settled instead for a brief sketch. In a post-blogosphere world, the mere insinuation of autobiography alone shouldn’t be enough to titillate.
It’s interesting then that two authors whose previous works have been noted for their sensuality and/or sexuality, Tishani Doshi and Meenakshi Reddy Madhavan, both surprise us with new terrain: non-confessional stories about inexperience. In Madhavan’s story, a 27-year old man loses his virginity, courtesy of a colleague. In Doshi’s, a matronly woman in her first relationship pleasures herself on a train, text messaging her married lover through the night.
Electric Feather has its ups and downs, but this is also its strength: it is a nice mix of the hardcore and the highbrow. The erotic is an intensely subjective thing, and there seems to be enough here to tickle most (but not all) fancies. But above all, there is aplenty here for the reader keen on some good, light literature from the subcontinent.
An edited version appeared in today’s The New Sunday Express.
The Venus Flytrap: Touché ‘Tache
When Salvador Dali appeared on the 1950’s American TV game show “What’s My Line”, in which a blindfolded panel deduced the professions of mystery guests based on a series of yes/no questions, he was correctly identified by a suggestion one panelist made to another: “ask if he could use his moustache to paint?”
Historically, moustaches symbolized both masculinity and various types of power in many cultures – from the warrior deity Parthasarathy (the only depiction of a Vishnu with whiskers), to Western intellectual elites from Nietzsche to Einstein, the examples are numerous. During the 20th century, they were sported by artists who represented a sort of hypervirility, including Freddy Mercury, Jimi Hendrix and Tom Selleck. The world’s most famous living lady with a beard, the striking circus artist and professor Jennifer Miller, wears hers proudly, saying, “It goes all the way back to Samson and his big mane of power. That’s why men don’t want women to have too much of it in too many places. So, here I am, a gal with a beard, prancing around the streets of New York.”
But does facial fuzz really have the kind of currency it used to? As one website put it, “moustaches are now the style equivalent of wearing a polyester leisure suit on your upper lip”.
It’s not that people don’t have moustaches anymore, or that those who possess them no longer take them seriously, as a walk down any Indian street will tell you – it’s that they’re no longer sexy in the popular imagination. Sure, a Johnny Depp goatee or some George Clooney scruff still warrants a second glance, but full-fledged whiskers are mostly the stuff of caricature.
In the past, emphasizing gender extremes, from rib-crushingly cinched waists in women to the bulging codpieces of Crete and medieval England, was fashionable. Today, trends veer toward something more androgynous – and bless androgyny for what how it frees us, but I wouldn’t mind being blessed, or rather brushed, with some serious bristles now and then! Has the fundamental sleaziness of the hairy face, with all it implies, lost its semi-subversive appeal? Look to typical old pop culture stereotypes: the baddie is bearded, the hero babyfaced. And who doesn’t secretly want the bad guy, with his swagger and his moustache twirl?
I don’t think I’ve ever actually wanted to have a moustache or beard, in spite of the many male accoutrements I have envied, so unlike Jennifer Miller, my contribution to a face fur revival is much smaller. I’ve invented an emoticon that hopefully conveys a sense of the yesteryear hotness of the whiskered man (or woman). I leave it to your imagination: :-{P.
The truth is, though, that my personal favourite story about facial hair relates to its absence. A Caucasian man, the type who probably thought it was enlightened of him to consider the question, once asked me how evil white people are portrayed in Indian comic books, given that villains are always shown to be dark-skinned. I thought it would be funny, because my sense of humour frequently sabotages my biological imperative and I liked him very much, to tell him that maybe they just had beards (like him). He showed up a day later, cleanly shaved. I could see his freshly smooth cheeks turn pink when I asked him why.
An edited version appeared in The New Indian Express. “The Venus Flytrap” is my column in the Zeitgeist supplement. Previous columns can be found here.
The Venus Flytrap: Not A Private Matter
When I became involved with Chennai’s first LGBT (lesbian, gay, bisexual, transgender – or in broad terms, queer) Pride Month, I fully expected to encounter disapproval from openly intolerant people and organizations. But more disturbing were the less transparent remonstrations, from individuals who seemed far more open-minded than the average Chennaiite. The most lingering of these impressions was when I was told that the rights of sexual minorities are less important than other causes, and that they are, and should stay, “a private issue”.
Whether or not an issue is more or less important than others is a highly subjective matter – we always fight against or for what hurts or matters to us most, based on what we are exposed to by virtue of our circumstances. But the underlying contention was that queer rights only affect some people, whereas issues like education, clean sewage and pollution affect everybody.
And this is where I beg to differ.
Fact is that sexuality and sexual agency are extremely public issues. The entire so-called moral bedrock of society is based on forcing people to behave in certain sanctioned ways, regardless of whether or not these ways are in tune with their biological, psychological and emotional orientations. If this wasn’t the case, arranged marriages – which organize people’s sexual behaviour within a regimented, strictly heterosexual social framework – would not exist. Vast swathes of misogynistic behaviour would all but disappear, because much such behaviour comes as reaction to the threat perceived in fully self-possessed female sexuality. Count honour killings, eve-teasing and molestations – any act of “punishment” based on gender and sexuality – among them. Women would have complete autonomy over their uteruses. People could marry out of caste or culture freely. Divorce would be destigmatized. Asexuality, too, would be accepted as part of the continuum of possible sexualities.
And of course, if sexuality was a private issue, archaic Penal Code laws that criminalize private adult sexual behaviours (such as consensual anal sex between men) would not exist. The law would stay out of bedrooms (and yes, bathrooms and brothels), as long as consent is present. Did you know that under Section 377 of the Code, oral sex between consenting heterosexual adults is technically illegal? Does all this still seem like a minorities’ problem?
I see the Pride movement as paving the way for a society that is better for everybody in it, not just queer people. An environment which is accepting of diverse sexualities is one in which everyone, including straight people and people who “don’t make a big deal about their orientation”, is freer. Perhaps then sexuality will truly be a private matter.
Freer to do what, you may ask? To me, the answer is simple – to love who they love, and be who they are. And if that’s not an issue that matters to every person there is, so universal that no one – bar no one – is unaffected by it, I don’t know what is. Ultimately, I don’t think this is about sex nearly as much as it is about freedom, identity – and love.
So this June, as supporters take to the streets in a fabulous parade, raise awareness (and the roof!) with panel discussions, performances and film screenings, bear in mind just how many people we’re fighting for. All with open hearts will be welcomed with open arms.
An edited version appeared in The New Indian Express. “The Venus Flytrap” is my column in the Zeitgeist supplement. Previous columns can be found here.
For more details about Chennai Pride 2009, check out the Facebook group.